وبسایت رسمی خانه فیلم مخملباف - Makhmalbaf Family Official Website

September 11 Dialogue List ‪(English)‬

Wed, 18/09/2013 - 15:14

 
۱
GOD, CONSTRUCTION AND DESTRUCTION
۲
Hurry up!‎
۰۰:۰۰:۵۸:۲۰
۰۰:۰۱:۰۰:۰۳
۳
America wants to bombard Afghanistan.‎
Let’s build a shelter.‎
۰۰:۰۱:۰۰:۰۸
۰۰:۰۱:۰۷:۱۱
۴
The well is dried up.‎
We can’t make mud.‎
۰۰:۰۱:۰۷:۱۵
۰۰:۰۱:۱۳:۲۴
۵
Somebody fell into
the well and died.‎
۰۰:۰۱:۴۷:۲۲
۰۰:۰۱:۴۷:۱۴
۶
Another person went to help him but
he fell and broke his leg.‎
۰۰:۰۱:۴۷:۲۱
۰۰:۰۱:۵۵:۱۳
۷
One person didn’t die.‎
Two people died.‎
۰۰:۰۱:۵۶:۰۳
۰۰:۰۲:۰۰:۲۰
۸
Aman’s father and Chaman’s father.‎
۰۰:۰۲:۰۰:۲۴
۰۰:۰۲:۰۳:۲۱
۹
Chaman’s father hasn’t died yet.‎
He just broke his leg.‎
۰۰:۰۲:۰۳:۲۴
۰۰:۰۲:۰۸:۰۰
۱۰
One man didn’t die.‎
Two people died.‎
۰۰:۰۲:۰۸:۰۴
۰۰:۰۲:۱۱:۰۹
۱۱
Teacher is coming.‎
۰۰:۰۲:۱۲:۱۰
۰۰:۰۲:۱۵:۰۵
۱۲
Hold this, let’s take it.‎
۰۰:۰۲:۱۵:۱۶
۰۰:۰۲:۱۸:۰۹
۱۳
Come to class kids.‎ You can’t stop
atomic bombs with these bricks.‎
۰۰:۰۲:۴۲:۱۶
۰۰:۰۲:۴۷:۲۰
۱۴
America wants to attack to Afghanistan,
۰۰:۰۲:۴۸:۰۱
۰۰:۰۲:۵۱:۲۰
۱۵
we are Afghans all right,
but we are refugees in Iran.‎
۰۰:۰۲:۵۲:۰۰
۰۰:۰۲:۵۷:۰۱
۱۶
This is Iran so come to class.‎
۰۰:۰۲:۵۷:۰۸
۰۰:۰۳:۰۱:۱۵
۱۷
Where are the students?‎
۰۰:۰۳:۱۴:۲۳
۰۰:۰۳:۱۸:۲۴
۱۸
I don’t know.‎
I am arranging the classroom chairs.‎
۰۰:۰۳:۲۰:۰۶
۰۰:۰۳:۲۴:۰۴
۱۹
Go call them.‎
۰۰:۰۳:۲۴:۱۹
۰۰:۰۳:۲۶:۱۴
۲۰
Why haven’t you come to school yet?‎
۰۰:۰۳:۳۲:۲۰
۰۰:۰۳:۳۶:۲۴
۲۱
Here, take this book.‎
۰۰:۰۳:۳۷:۱۸
۰۰:۰۳:۴۰:۱۱
۲۲
Come to class and I'll give you books.‎
۰۰:۰۳:۴۱:۰۴
۰۰:۰۳:۴۵:۰۱
۲۳
Hello
۰۰:۰۳:۴۵:۱۱
۰۰:۰۳:۴۷:۲۱
۲۴
I will give them books
if they come to school.‎
۰۰:۰۳:۴۹:۰۷
۰۰:۰۳۴:۵۳:۱۲
۲۵
Books?‎ Okay,
come to class and I’ll give you books.‎
۰۰:۰۳:۵۸:۱۷
۰۰:۰۴:۰۳:۱۲
۲۶
۳ million Afghan refugees
are living in Iran.‎
۰۰:۰۴:۰۷:۰۵
۰۰:۰۴:۱۰:۲۱
۲۷
Whatever happens to them
will happen to you too.‎
۰۰:۰۴:۱۱:۰۶
۰۰:۰۴:۱۵:۲۲
۲۸
You can’t stop atomic
bombs with these bricks.‎
۰۰:۰۴:۱۷:۱۶
۰۰:۰۴:۲۱:۱۶
۲۹
Hello, hello.‎
Send the children to class.‎
۰۰:۰۴:۲۳:۰۳
۰۰:۰۴:۲۷:۱۱
۳۰
Kids, important news.‎
A big incident took place in the world.‎
۰۰:۰۴:۳۲:۰۶
۰۰:۰۴:۳۶:۰۰
۳۱
Who knows about it?‎
۰۰:۰۴:۳۶:۰۹
۰۰:۰۴:۳۷:۱۹
۳۲
I do.‎
۰۰:۰۴:۳۸:۱۶
۰۰:۰۴:۴۰:۰۱
۳۳
Tell us Esmat.‎
۰۰:۰۴:۴۰:۰۹
۰۰:۰۴:۴۲:۰۶
۳۴
Someone dug a well
and 2 people fell in and died.‎
۰۰:۰۴:۴۴:۱۱
۰۰:۰۴:۴۹:۱۲
۳۵
Teacher, can I speak?‎
۰۰:۰۴:۵۳:۰۹
۰۰:۰۴:۵۵:۰۹
۳۶
Speak.‎
۰۰:۰۴:۵۵:۱۸
۰۰:۰۴:۵۶:۱۸
۳۷
Someone dug a deep well.‎
۰۰:۰۴:۵۹:۲۱
۰۰:۰۵:۰۲:۰۴
۳۸
Then 2 people fell in.‎
۱ died and the other broke a leg.‎
۰۰:۰۵:۰۲:۰۹
۰۰:۰۵:۱۱:۰۱
۳۹
No, a more important event.‎
Who knows?‎
۰۰:۰۵:۱۲:۰۲
۰۰:۰۵:۱۴:۱۶
۴۰
Najeebeh you tell us.‎
۰۰:۰۵:۱۵:۱۱
۰۰:۰۵:۱۷:۰۶
۴۱
Teacher let me whisper it in your ear.‎
۰۰:۰۵:۱۸:۰۴
۰۰:۰۵:۲۰:۱۰
۴۲
No dear,
say it aloud for everyone to hear.‎
۰۰:۰۵:۲۰:۱۵
۰۰:۰۵:۲۳:۰۱
۴۳
Let me say it in your ear.‎
۰۰:۰۵:۲۳:۰۶
۰۰:۰۵:۲۵:۰۰
۴۴
No, say it aloud.‎
۰۰:۰۵:۲۵:۰۱
۰۰:۰۵:۲۷:۲۲
۴۵
They buried aunt in the ground
up to her neck in Afghanistan…
۰۰:۰۵:۲۸:۰۸
۰۰:۰۵:۳۲:۱۶
۴۶
...and then stoned her to death.‎
۰۰:۰۵:۳۲:۲۱
۰۰:۰۵:۳۶:۰۵
۴۷
They buried her aunt up to
here in Afghan soil.‎ So what?‎
۰۰:۰۵:۳۶:۱۸
۰۰:۰۵:۴۱:۰۱
۴۸
No, a more important
global incident;‎ a very big one.‎
۰۰:۰۵:۴۱:۲۳
۰۰:۰۵:۴۹:۲۱
۴۹
Excuse me teacher.‎ It rained,
a flood came and everyone was killed.‎
۰۰:۰۵:۵۶:۲۱
۰۰:۰۶:۰۳:۰۵
۵۰
No kids a very important
global incident.‎
۰۰:۰۶:۰۹:۱۴
۰۰:۰۶:۱۴:۰۲
۵۱
One that could trigger World War III.‎
۰۰:۰۶:۱۴:۲۰
۰۰:۰۶:۱۸:۱۷
۵۲
They may drop the atomic
bomb and we’ll all be killed.‎
۰۰:۰۶:۱۹:۱۴
۰۰:۰۶:۲۳:۱۶
۵۳
In America,
in New York City two airplanes.‎.‎.‎
۰۰:۰۶:۲۴:۱۱
۰۰:۰۶:۲۸:۰۱
۵۴
...hit the World Trade Center towers.‎
۰۰:۰۶:۲۸:۰۶
۰۰:۰۶:۳۰:۱۹
۵۵
Do you know what a tower is?‎
۰۰:۰۶:۳۱:۰۹
۰۰:۰۶:۳۳:۱۳
۵۶
Everyone look outside.‎
۰۰:۰۶:۳۳:۲۳
۰۰:۰۶:۳۶:۰۰
۵۷
A tower looks like
the chimney of this brick kiln.‎
۰۰:۰۶:۳۸:۰۰
۰۰:۰۶:۴۴:۱۱
۵۸
Now look at me.‎
۰۰:۰۶:۴۵:۱۹
۰۰:۰۶:۴۷:۲۴
۵۹
Now that you know what a tower is…
۰۰:۰۶:۵۰:۱۳
۰۰:۰۶:۵۳:۰۰
۶۰
...which one of you knows
who destroyed those towers?‎
۰۰:۰۶:۵۳:۰۳
۰۰:۰۶:۵۶:۱۶
۶۱
Can I say it teacher?‎
۰۰:۰۶:۵۷:۰۶
۰۰:۰۶:۵۸:۱۳
۶۲
God destroyed them.‎
۰۰:۰۷:۰۰:۰۹
۰۰:۰۷:۰۳:۰۹
۶۳
No, God hasn’t destroyed them.‎
۰۰:۰۷:۰۳:۲۲
۰۰:۰۷:۰۸:۱۲
۶۴
God only destroys humans.‎
۰۰:۰۷:۰۹:۰۳
۰۰:۰۷:۱۳:۰۰
۶۵
No way.‎
۰۰:۰۷:۱۴:۰۲
۰۰:۰۷:۱۶:۰۲
۶۶
God has no airplanes.‎
۰۰:۰۷:۱۸:۰۷
۰۰:۰۷:۲۲:۰۴
۶۷
Quiet children.‎
۰۰:۰۷:۲۶:۱۲
۰۰:۰۷:۲۹:۱۲
۶۸
Listen to what I am saying.‎
۰۰:۰۷:۳۳:۰۰
۰۰:۰۷:۳۵:۱۷
۶۹
This is a drawing of a clock.‎
۰۰:۰۷:۳۸:۱۶
۰۰:۰۷:۴۰:۱۷
۷۰
From here to here is one minute.‎
۰۰:۰۷:۴۰:۲۲
۰۰:۰۷:۴۴:۱۲
۷۱
We’ll keep silent for one minute in
honor of those killed in New York.‎
۰۰:۰۷:۴۶:۰۷
۰۰:۰۷:۵۳:۰۸
۷۲
The minute starts from right now.‎
۰۰:۰۷:۵۹:۰۷
۰۰:۰۸:۰۳:۱۷
۷۳
God creates first, then destroys
and then He makes again.‎
۰۰:۰۸:۰۶:۱۲
۰۰:۰۸:۱۱:۱۳
۷۴
No way.‎ God is not crazy to kill
people and remake them.‎
۰۰:۰۸:۱۱:۱۸
۰۰:۰۸:۱۶:۱۲
۷۵
Quiet.‎ It’s good that you are
children.Keep your innocence.‎
۰۰:۰۸:۱۶:۱۷
۰۰:۰۸:۲۴:۰۶
۷۶
Excuse me, these guys are
spoiling the silence.‎
۰۰:۰۸:۲۵:۲۰
۰۰:۰۸:۳۰:۱۷
۷۷
Does God kill?‎ Does He kill?‎
God has no airplane.‎
۰۰:۰۸:۳۴:۰۰
۰۰:۰۸:۴۱:۰۶
۷۸
God snaps His fingers
like this and people die.‎
۰۰:۰۸:۴۲:۰۹
۰۰:۰۸:۴۶:۱۶
۷۹
God’s not crazy to kill people.‎
۰۰:۰۸:۵۹:۲۲
۰۰:۰۹:۰۲:۰۲
۸۰
Well, God kills people so
He can create new humans.‎
۰۰:۰۹:۰۲:۰۷
۰۰:۰۹:۰۸:۰۲
۸۱
Why doesn’t He keep the old people?‎
۰۰:۰۹:۰۸:۰۷
۰۰:۰۹:۱۲:۲۲
۸۲
He wants to make new people.‎
۰۰:۰۹:۱۳:۰۶
۰۰:۰۹:۱۶:۱۲
۸۳
It’s none of your business.‎
God is God and can do as He wants.‎
۰۰:۰۹:۱۷:۰۹
۰۰:۰۹:۲۳:۰۲
۸۴
One minute is over but you
children didn’t stay silent.‎.‎.‎
۰۰:۰۹:۲۵:۰۲
۰۰:۰۹:۳۰:۰۱
۸۵
...for those who were killed.‎
۰۰:۰۹:۳۰:۰۴
۰۰:۰۹:۳۳:۰۵
۸۶
One of them was buried
alive under the rubble and…
۰۰:۰۹:۳۳:۱۳
۰۰:۰۹:۳۶:۲۱
۸۷
...asked for help with a mobile.‎
۰۰:۰۹:۳۷:۰۴
۰۰:۰۹:۳۹:۱۷
۸۸
Do you know what a mobile is?‎
۰۰:۰۹:۳۹:۲۳
۰۰:۰۹:۴۲:۰۲
۸۹
You can dial a numder by a mobile.‎
It is a kind of cordless phone.‎
۰۰:۰۹:۴۲:۰۸
۰۰:۰۹:۴۵:۱۸
۹۰
Someone from under the debris
was calling “Help, Help.‎”
۰۰:۰۹:۴۶:۰۳
۰۰:۰۹:۴۹:۱۷
۹۱
Since you didn’t keep silent,
let’s go and…
۰۰:۰۹:۵۰:۰۰
۰۰:۰۹:۵۳:۰۹
۹۲
...stand under that chimney to see
if you can remain quiet or not.‎
۰۰:۰۹:۵۳:۱۲
۰۰:۰۹:۵۸:۰۸
۹۳
look at the chimney.‎ 
۰۰:۱۰:۰۰:۰۹
۰۰:۱۰:۰۳:۱۴
۹۴
think of all those people in the
towers who died under the rubble.‎
۰۰:۱۰:۰۳:۲۰
۰۰:۱۰:۰۹:۰۱
۹۵
Let’s start.‎
۰۰:۱۰:۰۹:۰۵ 
۰۰:۱۰:۱۱:۰۷
۹۶
Excuse me, what should we
do if we feel like talking?‎
۰۰:۱۰:۲۵:۲۲
۰۰:۱۰:۳۰:۱۲
۹۷
Just bite your lips and
look at that chimney.‎
۰۰:۱۰:۳۱:۲۲
۰۰:۱۰:۳۵:۱۹